Учебники авторов этого портала
В этой статье мы рассмотрим вкратце учебники, созданные авторами этого портала. Конечно, представлять собственную работу нескромно. Но мы надеемся, что этот обзор позволит читателю выбрать подходящую книгу на свой вкус.
Почему нужна книга, неужели материалов в интернете недостаточно? К сожалению, пока это так. Хорошее учебное пособие пишется годами и содержит огромное количество текстов, грамматики, лексики и упражнений. К тому же, пособия обычно нацелены на решение определенной задачи: подготовиться к путешествию в Испанию, повторить грамматику, изучить язык на уровне С1…
Мы представим здесь следующие книги:
- Español en vivo: Учебник современного испанского языка. Этот учебник-самоучитель на данный момент – самый распространенный курс, по которому учатся в России и других странах, за первые 10 лет его жизни было куплено около 110 000 экземпляров и скачано с известных автору ресурсов более 80 000.
Этот курс покрывает уровни А1 – А2 – В1: он рассчитан на два-три года работы (около 600 часов). В этом учебнике собрана вся основная грамматика испанского языка, а также базовые лексические и прагматические темы.
Подача материала осуществляется постепенно, правила и спряжение глаголов часто разбиваются на более простые для изучения части, а затем тщательно отрабатываются.
Основные «плюсы» этого учебника – живой язык, интересные диалоги и аудионовелла, история четырех персонажей, которые знакомятся, влюбляются, ссорятся и расстаются.
Скачать предисловие и тематический указатель.
- España en vivo: Курс современного испанского языка. Эту книгу можно использовать начиная с уровня В2 (лучше – С1) и заканчивая С2. Учебник разбит на 6 глав, в каждой из которых 7 основных разделов: Precalentamiento, Texto, Ejercicios de poslectura, Audionovela (lenguaje coloquial), Pragmática, Interculturalidad и Talleres creativos.
Учиться по нему можно последовательно, проходя все разделы одной главы, объединенной основной темой: España, Minorías lingüísticas, Familia, Trabajo y vivienda, Inmigración, El ocio y los jóvenes.
Но также возможно выбрать один из 7 разделов и изучать целенаправленно либо разговорный язык, либо прагматику, либо культуру, либо лексику, грамматику и тексты.
Это единственный учебник в мире, в котором подробно разбирается прагматика и разговорный язык. Но и подобранные тексты – выдержки из газетных и журнальных статей – интересны и актуальны.
- Испанский язык. Самоучитель. Разговорник. Словарик (El viaje de Elena). Эта книга с длинным названием предназначена для тех, у кого мало времени на серьезное изучение языка, и в особенности для путешественников. В книге представлена минимальная языковая база для общения на испанском языке. Поскольку общение невозможно, если вы не понимаете испанскую речь, в учебнике представлено множество упражнений на аудирование и распознавание слов и выражений.
Вторая и третья части книги – разговорник и словарик. Если вам необходимо быстро найти нужное слово или выражение, сделать это будет несложно.
Книга построена как путешествие по Испании главной героини, которая попадает в разнообразные житейские ситуации. - Тематические карточки. В 420 карточках вы найдете самые распространенные слова и выражения начального уровня.
Следующие три книги уже не издаются, но вы можете найти их в нашей библиотеке бесплатно.
- 75 устных тем по испанскому языку. Эту книгу заказало нам издательство Айрис как материалы для абитуриентов. Авторы, понимая, что для изучающих испанский совсем нет простого адаптированного чтения, немного переиначили задачу. 75 текстов об Испании и Латинской Америки разошлось огромным стотысячным тиражом именно потому, что это самая простая и интересная книжка для начинающих.
- Испанский язык в диалогах. Пепе на островах Зеленого Мыса. В книжке представлена аудионовелла из Español en vivo с транскрипцией, переводом и массой полезных упражнений. Может использоваться в паре с Español en vivo или же отдельно.
- Испанский язык в тестах. Тесты по основной грамматике испанского и по «похожим словам», которые обычно путаются. К каждому тесту приведено короткое, но емкое объяснение.
Чем хороши описанные выше пособия? Почему мы можем их порекомендовать?
- Во-первых, в них нет ошибок. Все эти книги написаны в соавторстве с испанцами или выверены носителями языка с филологическим образованием.
- Они написаны современным языком, на котором говорят сейчас в Испании. Вы можете быть спокойны: все выражения из этих книг можно с уверенностью использовать в разговоре и в переписке
- Они вполне "идиоматичны", в них нет искусственного "языка для начинающих".
- К ним прилагается аудиодиск, озвученный испанцами (кроме «75 устных тем», которую озвучивали не мы и тестов, в которых нечего озвучивать).
Чего вы избегаете:
- Книг, в которых по 5-10 ошибок на страницу
- Несуществующей смеси латиноамериканского и испанского вариантов
- Устаревших выражений
- Переведенных с другого языка (например, с английского) учебников, нацеленных на иностранную публику. Как вы понимаете, русские и англичане обычно будут ошибаться в разных местах.
- Культурных ошибок. Хотя этот пункт последний, он, пожалуй, самый важный. Тексты, написанные русскими, часто грешат незнанием именно этикета общения. Вы рискуете выучить грамматически верные фразы, которые для испанцев звучат невежливо.
Библиографические сведения:
- Нуждин Г., Комарова А. 75 тем по испанскому языку, Айрис, Москва, 2000-2010
- Нуждин Г., Марин Эстремера К., Мартин Лора-Тамайо П. Español en vivo. Учебник современного испанского языка, Айрис, Москва, 2002-2013
- Нуждин Г., Марин Эстремера К., Мартин Лора-Тамайо П., Сориано Гарсия И. Испанский язык в диалогах, Айрис, Москва, 2003
- Нуждин Г., Кипнис М., Комарова А. Испанский язык в тестах. Айрис, Москва, 2004
- Нуждин Г., Мартин Лора-Тамайо П., Марин Эстремера К., España en vivo. Курс современного испанского языка для продолжающих, Айрис, Москва, 2005-2010
- Нуждин Г. Тематические карточки по испанскому языку, Айрис, Москва, 2007
- Мартин Лора-Тамайо П., Нуждин Г., El viaje de Elena. Самоучитель, разговорник, словарик испанского языка, Айрис, Москва, 2008, 2014.
15 06 2014 Aleksandr Poliak: |
Георгий Александрович! Планируете выпускать учебник для совершенствующихся? |
16 06 2014 Георгий Нуждин: |
Сейчас в нашей серии не хватает учебника "для продолжающих" уровня В2: между Español en vivo и очень сложным España en vivo. Но руки до него пока не доходят... Пишем грамматику. |
17 06 2014 Aleksandr Poliak: |
Я правильно понимаю, что полный курс Español En Vivo подводит к уровню B1 (овладению им)? |
25 06 2014 Георгий Нуждин: |
Да, Español en vivo покрывает весь уровень В1 и некоторые элементы В2 (Pluscuamperfecto de Subjuntivo, сложный инфинитив и т.п.), но это традиция русского обучения: дать всю основную грамматику в одном курсе. |
28 06 2014 Павел Рыбалко: |
Большое спасибо за ваши учебники, сейчас это лучшие издания, по которым можно учить испанский. Не планируете ли издание, где подробно будут рассмотрены различия между латиноамериканским и испанским вариантами? |
01 07 2014 Георгий Нуждин: |
Спасибо за отзыв! К сожалению, одного латиноамериканского варианта не существует, поэтому учить его как таковой невозможно. Какие-то различия мы рассмотрели здесь: http://www.portal-español.es/Alumnos.php?id=6&type=2&number=33 В перспективе мы хотели бы подробно рассказать о конкретных вариантах, ждем авторов! |
04 10 2014 AK: |
Скажите, пожалуйста: Вы автор "420 тематических карточек" в издательстве Айрис Пресс? |
04 10 2014 Георгий Нуждин: |
Да, наши карточки издал Айрис. |
10 04 2015 Timur Sharipov: |
Добрый день, Георгий! Учусь сейчас по вашему учебнику Espanol En Vivo (учебник современного испанского языка) 2014 год 13-ое издание. Так вот: 1. Стр. 14 «Согласный [и] похож на русское [ч]. На письме передается сочетанием букв ch. Согласный [и], буквосочетание «ce hache» - я не понял, что это за такой согласный [и]. Это ошибка, или просто я не понимаю? 2. Стр. 19. Для упражнения 23 на диске mp3, который идет с книгой, нет аудиозаписи для этого упражнения. 3. Стр. 58 Vocabulario Перевод испанских слов опаздывает на одну строку в левой колонке. Т.е. слово на испанском, а справа перевод для него на одну строку выше. Получается путаница со словами. 3. Стр. 58 Vocabulario В правом столбце написано piso - квартира. Хотя, по всем словарям piso - это этаж. Вот. 13-ое издание, а такие ошибки, для такого серьезного учебника. Это я еще только первый урок закончил. Надеюсь, в 14-ом издании исправят. С уважением, Тимур. |
11 04 2015 Георгий Нуждин: |
Тимур, по пунктам 1-3 Вы совершенно правы, издательство в какой-то момент перешло на другую программу верстки и не все выправило. 1. Это согласный [ĉ] (или, по-русски, [ч]). 2.Смотрите http://www.portal-español.es/Profes.php?id=3&type=1&item=6 3. Да, пропущен пробел 4. А вот здесь Вы не правы. Слово piso может означать как "квартира", так и "этаж". Спасибо! Просьба всем заметившим опечатки, сообщать о них здесь! Георгий |
04 08 2015 koketka-ann: |
Добрый день! Учусь по учебнику Espanol En Vivo 2014 год 14-ое издание, возник вопрос: - на стр. 15 в ВФК в упр. 9 указаны слова bar, boca в одном случае они читаются с "б", а в другом с "в". От чего это зависит? Ведь указано, что если согласная "b" стоит в начале слова, то читается как "б". |
04 08 2015 Георгий Нуждин: |
В упражнении 9 ВСЕ слова читаются со звуком "б". Возможно, вы неверно услышали. В 10-ом упражнении уже другой звук, сравните. Скажем, слово vaca читается как "бака", а "б" между гласными - una vaca - произносится уже иначе. |
04 08 2015 Koketka-ann: |
Да, Вы правы насчет упр.9, забыла указать через запятую 10 упр. ))) В принципе, я так и подумала, про произнесение между гласными, но почему "al bar" произносится как "в", не понятно мне. ((( |
20 09 2015 Тина: |
Уважаемый Георгий Александрович! Купила Español en vivo 14-е издание, и он мне очень понравился. Использую как самоучитель. Единственное что, есть несколько опечаток (о них уже писали выше) и лексика, которая выносится после каждого урока иногда повторяется в списке новых слов следующих уроков. А еще у меня самый главный вопрос: планируется ли в ближайшие годы выпуск книги следующего уровня? Хотелось бы продолжать обучение по Вашей серии. С уважением, Кристина |
16 01 2017 PavelDesigner: |
Добрый день. Где можно купить последнее издание учебника "Espanol en vivo"? С сайта издателя ведут ссылки на магазины, но там указаны не самые последние издания. Может есть проверенные места? Лучше интернет-магазины с доставкой (Россия или Испания). |
27 02 2018 Vassa: |
Георгий Александрович, здравствуйте! А как приобрести Ваши учебники, находясь в Испании? Спасибо. |
27 02 2018 Георгий Нуждин: |
Добрый день, портал не торгует учебниками, но, в качестве исключения, мы могли бы переслать один экземпляр. Свяжитесь с нами по обратной связи. |
31 01 2019 Adil Babayev: |
Здравствуйте Возможно ли приобрести только CD книги "Espanol en vivo. Учебник современного испанского языка (с ключами)"? Пожалуйста, подскажите возможна ли доставка в Венгрию (Будапешт)? |
07 02 2019 Георгий Нуждин: |
Adil, напишите нам по обратной связи http://portal-español.es/index.php?id=3 |
21 04 2019 Natahlf: |
Добрый день, Георгий Александрович. Я только начинаю самостоятельно изучать испанский язык. Мне порекомендовали ваш учебник Espanol en vivo. Я нашла у знакомых учебник 2004 года издания. Подойдёт ли он для начала? Или лучше искать последние издания? |
28 04 2019 Георгий Нуждин: |
В издании 2004 года, кажется, еще не было ключей. Без них самостоятельно изучать сложно. Лучше приобрести издание с ключами. В остальном, конечно же, учебником пользоваться можно. А еще лучше, используйте наш самоучитель на сайте! |
29 05 2020 Jekaterina Kuznets: |
Добрый день! Как купить учебник Español en Vivo? |
31 05 2020 Георгий Нуждин: |
В России ищите в книжных магазинах или звоните в издательство Айрис. В Испании, напишите нам (в заголовке нашего сайта), мы вышлем. |
05 06 2020 Jekaterina Kuznets: |
Добрый день, я спрашивала, как купить учебник Español en vivo. Вы посоветовали магазины в России, но границы сейчас закрыты, и российские магазины мне недоступнв. Я бы хотела купить учебник в ЕС. Можно ли заказать его где-то в Европе? |