Proverbs and Idioms

Volver al índice

Nos dan las uvas

Sentido: Se nos va a hacer tarde

Registro: coloquial. Sirve para aconsejar.

Ya sabéis que en Nochevieja los españoles se toman las 12 uvas, cada uva con una campanada del reloj. Este momento pilla por sorpresa a mucha gente, y tienen que tomarse las uvas de prisa y corriendo. Pues bien, "nos dan las uvas" equivale a "se nos va a hacer tarde", "no vamos a poder hacer algo importante a tiempo".

Can be translated as We'll be here until the cows come home.

Anda, come y deja de hablar, que nos van a dar las uvas y no llegamos al médico = Date prisa porque vamos a llegar tarde

Como vayamos todo el camino a este paso, nos dan las uvas

Come on, eat and stop speaking, or else we'll be here until the cows come home and we won't get to the doctor. If we keep at this pace all day, we'll be here until the cows come home.