Proverbs and Idioms

Volver al índice

Éramos pocos y parió la abuela / Éramos muchos y parió la abuela

Sentido: Han llegado demasiadas personas o las cosas van de mal en peor

Registro: coloquial. Sirve para quejarse.

Esta expresión se usa cuando hay demasiadas personas reunidas, y encima llegan más. Por extensión, se puede usar cuando en un espacio abarrotado de objetos, aparecen cosas nuevas. Pero, sobre todo, se usa cuando la situación, que era ya bastante mala, ha empeorado notablemente.

Can be translated as To be the last straw.

– ¡Están llamando a la puerta! ¡Pero si aquí no cabe más gente!
Éramos pocos y parió la abuela.
-They are knocking on the door! We can't fit any more people in here! -This is the last straw.