Proverbs and Idioms

Volver al índice

Tener la sartén por el mango

Sentido: Dominar la situación

Registro: coloquial. Sirve para informar.

La sartén es un instrumento que sirve para cocinar. Si se quiere preparar una comida al fuego con una sartén será necesario cogerla por el mango a no ser que queramos quemarnos. De ahí que tener la sartén por el mango signifique tener el control o el poder de una situación. La persona a la que se refiere esta expresión es la que domina la situación, la que al final determinará el modo de hacer las cosas y la que tomará las decisiones finales.
Para expresar la idea de "tomar la iniciativa" usamos una variante de esta expresión, coger la sartén por el mango.

Can be translated as To crack the whip.

Me encantaría mejorar nuestros horarios pero al final el que tiene la sartén por el mango es mi jefe.
I would love to improve our fees, but at the end of the day, my boss is the one who cracks the whip.