Урок 5


CLASE 5. Estados físicos y mentales – Физические и душевные состояния. Léxico

Эмоциональные и физические состояния

Эмоции и физические состояния обычно выражаются двумя глаголами: estar или tener.
Состояния, являющиеся прилагательными и причастиями (triste, aburrido, preocupado, cansadoгрустный, скучающий, обеспокоенный, усталый) используются с глаголом estar:

Estoy muy aburrido, he pasado tres horas en clase de filosofíaМне очень скучно, я просидел три часа на уроке философии

Mi hermano tiene 32 años y no quiere trabajar, mi madre está muy preocupada – Брату 32 года, а он не хочет работать, мама очень волнуется

Estoy cansadaЯ устала

Состояния-существительные (hambre, sed, frío, calor, miedo... – голод, жажда, холод, жара, страх...) употребляются с глаголом tener: tengo hambre = (дословно) я имею голод = я хочу есть.

Tengo mucho calorМне очень жарко
– Normal, ¡el termómetro marca 32 grados! – Ну еще бы, градусник показывает 32 градуса!

– Son las tres y cuarto. ¿No tenéis hambre? – Уже четверть четвертого. Вы не хотите есть?

Tengo miedo de salir solaЯ боюсь выходить на улицу одна

Обратите внимание, что для выражения физических состояний в отличие от русского не используется глагол "хотеть".

  • 1. ¿Con estar o con tener?
  • miedo
    calor
    contento
    triste
    hambre
    preocupado
    fiebre
    cansado
    sed
    sueño
    nervioso
    estartener

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. ¿Qué sientes en esta situación?
  • después de una clase de 5 horas
    estoy preocupada
    mi hijo cumple 1 año
    estoy aburrida
    trabajo de 7 de la mañana a 9 de la noche
    tengo mucho calor
    vivo sola y no tengo amigos ni novio
    estoy muy contenta
    mi hijo tiene mucha fiebre y está muy enfermo
    estoy muy cansada
    en casa hace 35 grados
    tengo mucho frío
    en casa hace 10 grados
    estoy triste

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 3. Traduce al español:
  • Мама больна. .
    Ты хочешь спать? ¿?
    У него сильно болит голова. .
    Тебе грустно? ¿?
    Моя сестра беспокоится. .
    Они в порядке. .
    Папа очень хочет пить. .
    Мне очень холодно. .
    У них температура. .
    Вам (vosotros) плохо? ¿?
    Они устали. .
    Мы довольны .

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Слова, обозначающие людей

    Русскому слову люди соответствуют два испанских: personas и gente. Слово gente употребляется для обозначения толпы, безликой массы людей, в то время как слово persona предполагает индивидуализацию, обособленность каждого человека. Сравните:

    En Madrid hay mucha gente – В Мадриде много людей / много народу
    La gente en España es muy abierta – Люди в Испании очень открытые
    Las personas somos diferentes – Люди очень разные (в смысле, каждый человек особенный)

    Совсем маленьких детей и младенцев называют bebés. Это слово может обозначать как мальчиков, так и девочек. Чтобы узнать род, спросите:

    ¿Es niño o niña? – Это мальчик или девочка?

    В 10-12 лет дети (los niños) превращаются в молодых людей и девушек (los chicos). Слова chicas и chicos употребляются до 45-50 лет, когда у нас появляются взрослые дети и респектабельный вид. Тогда нас начинают называть señoras и señores.

    Слова hombre (мужчина) и mujer (женщина) употребляются для обозначения рода вне зависимости от возраста. Если же мы не хотим подчеркивать род, мы должны употребить слово persona:

    Las mujeres viven más que los hombresЖенщины живут дольше мужчин
    Juan es una persona muy interesante – Хуан – интересный человек 

    Слово mujer в испанском Испании может означать женщина и жена. В Латинской Америке оно означает только женщина, для слова жена используется слово esposa.

  • 4. Completa con palabras adecuadas:
  • personas
    persona
    señor
    niña
    gente
    hombres
    chica
    mujer
    mujeres
    bebé

    Javier y Pedro son unas   muy inteligentes.

    Las   hablan inglés mejor que los  .

    En España la   tiene hijos muy tarde, a los 30-35 años.

    Andrés tiene sólo un año, es un  .

    Mi hermana tiene 22 años, y es una   muy guapa.

    Este   es el abuelo de Cristina, se llama Marcos.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Los números cardinales hasta 100

    20 veinte 21 veintiuno
    30 treinta 31 treinta y uno
    40 cuarenta 41 cuarenta y uno
    50 cincuenta 51 cincuenta y uno
    60 sesenta 61 sesenta y uno
    70 setenta 71 setenta y uno
    80 ochenta 81 ochenta y uno
    90 noventa 91 noventa y uno
    100 ciento 101 ciento uno

    Числительные до 30 пишутся в одно слово. Начиная с 31 десятки и единицы разделяются союзом y:

    27 = veintisiete
    37 = treinta y siete
  • 5. Calcula y escribe el resultado con palabras:
  • treinta más cuarenta =

    noventa más once =

    sesenta y cinco menos catorce =

    ochenta y tres menos setenta=

    dieciséis más diecisiete =

    cincuenta y cinco menos cuarenta=

    setenta más veintidós=

    treinta menos dos =

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 6. Relaciona:
  • bebé
    cuarenta y uno-sesenta y nueve años
    niño
    doce-cuarenta años
    chico
    cero-dos años
    señor
    setenta-cien años
    señor mayor
    tres-once años

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña




    17 10 2013 Borracho:
    Диалоги: Luego he quedado con Ana. Потом я встречаюсь... ???
    21 10 2013 Георгий Нуждин:
    Именно так. Точнее, he quedado означает "Я договорился о встрече".
    22 10 2013 Borracho:
    Ясненько, благодарю.
    19 11 2013 alena:
    Предлог а обозначает направление и отвечает на вопрос ¿Dónde? «Куда?». Вроде правильно ¿A dónde? (Куда?). ¿Dónde? - Где?
    19 11 2013 alena:
    А как в упражнении правильно перевести "Вы будете ужинать?"
    30 12 2013 Георгий Нуждин:
    Простите, что не вовремя отвечаем. ¿Dónde? может означать и Где? и Куда? в современном языке ¿A dónde? практически не употребляется. Вы будете ужинать: ¿Vais a cenar?
    20 02 2014 Nelevo:
    В упражнении, где нужно записать в ежедневник дела, в 16 часов в окошечко надо вставить "va a venir", но правильный ответ выдает "va a venir María", хотя её имя уже стоит вне окна. И еще, в последнем диалоге я не услышал ("luego tienen una clase de "francés") ничего про francés... Или всё же там где-то было? :)
    20 02 2014 Георгий Нуждин:
    Большое спасибо, вы правы, все исправили!
    16 02 2015 Vadim Radionov:
    В последнем упражнении "van a cenar en un japonés" не засчитывается как правильный. И в последнем на перстановку "en un japonés con Andrés" тоже не засчитывается, хотя позже в диалогах такой порядок. А в распорядке дня я поставил dormir на первое место :)
    17 02 2015 Георгий Нуждин:
    Логично, поправили!
    21 03 2015 pablo:
    Sabéis pero
    "Повторите лексику города aquí."
    esta enlace no trabaja..
    Warning: ...../create_user_lexictable.php on line 3
    Нет подключения к базе данных
    21 03 2015 Георгий Нуждин:
    Gracias, ya funciona.
    04 05 2015 palexizh:
    "С точки зрения времени суток, утро начинается в час ночи и заканчивается в 12 дня (как английское AM), поэтому час ночи по-испански la una de la mañana, а двенадцать дня – las doce de la mañana. С часу дня до восьми вечера испанцы говорят de la tarde, с девяти вечера до двенадцати ночи – de la noche."


    У вас выпадает (не понятно как говорить) время с двенадцати дня до часу дня и с восьми вечера до девяти вечера. Поправьте, пожалуйста. Судя по заданию, должно быть как-то так: la mañana ДО часа дня и la tarde НАЧИНАЯ С 13-00.
    14 10 2015 dianna:
    5 урок, диалог 2 ¿Dónde vas?-где ты? ¿A dónde vas?-куда ты? так мы учим по правилам? или кто как хочет так и говорит? Попрошу у Админов, можно как-то сделать в упражнениях отличие вы-usted, вы- vosotros, постоянно возникает проблема , что писать.
    02 12 2015 Senelle:
    В закладке Gramática в первом упражнении в ежедневнике на 14:00 верная запись:
    va a comer a casa, но мне упорно (причем очень четко) слышится "en casa" вместо "a casa"...
    Там нет опечатки?
    05 12 2015 Георгий Нуждин:
    Senelle, вы верно расслышали, просто возможны оба варианта:
    voy a comer a casa - Я пойду обедать домой
    voy a comer en casa - Я буду обедать дома
    10 12 2015 dimitrii:
    В упражнении на лексику "En qué orden van estas acciones?" порядок, при котором сначала возвращаешься домой, потом обед, сиеста и только потом в магазин за продуктами, считается неправильным (хотя мне кажется возможным и правильным :). Это потому, что магазин к тому времени уже закроется? Тогда нужно указать время работы supermercados (у нас есть и круглосуточные) и в какое время дня обычно делают покупки.
    27 12 2015 Aleksandr 75 :
    Аудио по направлениям прерывается, поэтому упражнение не возможно сделать до конца или только у меня так?
    10 05 2016 VICTORVO:
    ¡Buenos días! Не перемещаются слова в предложении.
    10 05 2016 Георгий Нуждин:
    Добрый день! Пользуйтесь Firefox, Chrome или Opera.
    23 12 2016 Shoxana:
    Добрый день!
    В упражнении "запишите время словами" за правильный ответ в случае 20.30 и 11.30 засчитывается только "y media", хотя в объяснении в табличке указано, что "y treinta" тоже возможный вариант. Или я просто неправильно поняла?
    16 03 2017 Maksim:
    Хороший проект ! Мне нравится этот портал. Хочется чтобы было больше материалов и интересных уроков на портале. Хочется чтобы были также видео по испанскому языку (простые, понятные, но глубокие и интересные).
    29 03 2018 МихаилД:
    Почему в предложении Las personas somos diferentes используется somos, а не son? (глава "Слова, обозначающие людей").
    29 03 2018 Георгий Нуждин:
    Mijaíl, porque nosotros también somos personas. Когда говорящие являются частью подлежащего, в испанском используется форма 1-го лица мн.ч.
    18 08 2018 ti_tune:
    Не то, что бы это ошибка, но не понятно в предложении: Las mujeres hablan inglés mejor que los hombres, Почему женщины лучше говорят на английском языке, чем мужчины? :) Это откуда такая статистика? Я хоть и женщина, и мне приятно такое сравнение, но я бы лучше что-то нейтральное сюда поставила.
    19 08 2018 Георгий Нуждин:
    Ti_tune, женщины получают по статистике более высокие оценки, к тому же, среди получивших сертификат уровня С1 женщин гораздо больше, чем мужчин.
    01 05 2019 Carlos:
    Уважаемый Георгий!

    В комментариях выше Вы пишите, что в современном языке ¿A dónde? практически не употребляется.
    Однако в Вашем учебнике "Espanol en vivo" в упражнении №6 и №15 (Leccion 1) используется именно это словосочетание ¿A dónde? - Куда?

    Как же на самом деле правильно?))
    Спасибо.
    01 05 2019 Георгий Нуждин:
    Carlos, обе формы "Dónde" и "A dónde" правильные. Но первая употребляется гораздо чаще. Тем не менее, на начальном этапе удобнее различать "A dónde" (куда?) и "Dónde" (где?).
    05 04 2020 Веравера:
    Добрый лень! Скажите, пожалуйста, как открыть в разделе Лексика в пятом уроке Слова, обозначающие людей и Числа до 100? Благодарю.
    05 04 2020 Георгий Нуждин:
    Нажмите на Volver a clase и прокрутите страницу.