Урок 10


CLASE 10. Hablando del tiempo – Говоря о погоде. Gramática

Местоимения-прилагательные

Местоимения-прилагательные (или прилагательные-кванторы) указывают на количество или подмножество объектов. Это следующие слова:

mucho – много
poco – мало
bastante – достаточно
demasiado – слишком много
otro – другой
cualquierа, cualquier – любой, каждый
todo – весь, всякий
alguno – какой-то, какой-нибудь
ninguno – никакой

Местоимения-прилагательные могут употребляться в предложении самостоятельно (как местоимения) или же при существительном. В последнем случае они – в отличие от обычных испанских прилагательных – ставятся перед существительным:

Pocos saben coreano –  Немногие знают корейский язык
Pocas personas saben coreanoМало кто (досл. немногие люди) знает корейский язык 

В русском языке кванторы много, мало, достаточно много, слишком много (mucho, poco, bastante, demasiado) не изменяется ни в роде, ни в числе. В испанском они согласуются с существительным:

mucho tiempo – много времени
mucha gente – много людей
muchos chicos – много парней
muchas chicas – много девушек

Квантор cualquier, наоборот НЕ меняется в роде:

cualquier chico – любой парень
cualquier chica – любая девушка

Alguno и ninguno перед существительными мужского рода единственного числа теряют конечную -o:

– ¿Haces algún___ deporte? – Ты занимаешься каким-то видом спорта?
– No, no hago ninguno. – Нет, никаким.

Cualquiera в функции прилагательного теряет конечное -a:

– ¿Qué libro quieres comprar? – Какую книгу ты хочешь купить?
CualquieraЛюбую

Quiero comprar cualquier_ libro – Я хочу купить любую книгу

Перед прилагательными-кванторами не ставится артикль:

¿Vemos ___ otra película? (NO *una otra película) – Посмотрим другой фильм?
Tengo ___ mucho frío (NO *el mucho frío) – Мне очень холодно
Voy a comprar ___ cualquier libro – Я куплю любую книгу
Tengo ____ algunos libros españoles – У меня есть какие-то книги на испанском

После прилагательного todo в значении "весь" обязательно следует использовать определенный артикль:

Voy a comprar todos los libros – Я куплю все книги
  • 1. Escoge el pronombre adecuado:
  • – ¿Conoces serie interesante?
    – No, no conozco .

    – ¿Me dejas libro en español?
    – Lo siento, no tengo .

    – ¿ pregunta?
    – No tenemos .

    – Tenemos clases de español.
    – Es verdad. Pero tenemos deberes.

    – En esta farmacia no tienen paracetamol. Voy a mirar en .
    – Imposible. El paracetamol se vende en farmacia.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. Completa con las palabras adecuadas:
  • algún
    cualquier
    todas
    cualquier
    ninguno
    poco
    todos
    algunos
    otro
    pocas
    alguno
    cualquiera
    todo

    Vamos al gimnasio   los martes.

      sabe que en España el fútbol es muy popular.

    Ricardo Darín es actor, sale en   las películas argentinas.

    Para aprender español puedes comprarte   diccionario y   libros fáciles.

    Van a venir   personas: Javier, Ana y Noemí.

    – Y tú, ¿tocas   instrumento?
    – No,  . Pero me gustaría aprender a tocar la guitarra o cualquier  .

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Неопределенные и отрицательные местоимения и наречия

    Неопределенные и отрицательные местоимения и наречия служат для обозначения неопределенных или несуществующих объектов, лиц, моментов времени:

      indefinido   negativo  
    ¿quién? alguien кто-то nadie никто
    ¿qué? algo что-то nada ничего
    ¿cuántos? alguno, alguna, algunos, algunas какой-то, какая-то, какие-то ninguno, ninguna, ningunos, ningunas никакой, никакая, никакие
    ¿cuándo? en algún momento когда-то nunca никогда
    ¿dónde? en alguna parte где-то en ninguna parte нигде
    ¿cómo? de alguna manera как-то de ninguna manera никак
    ¿por qué? por algo, por algún motivo почему-то sin ningún motivo без причины
  • 3. Relaciona:
  • ¿Cuándo tienes tiempo?
    Sin ningún motivo
    ¿Hay alguien en casa?
    Nada
    ¿Dónde en Groenlandia hay academias de flamenco?
    No sé, algunas
    ¿Por qué estudias español?
    Nunca
    ¿Qué quieres?
    No, nadie
    ¿Cuántas personas van a venir?
    En ninguna parte
    ¿Cómo voy a montar en bici si no tengo?
    De ninguna manera

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 4. Completa con estas palabras:
  • nadie
    algún
    algún motivo
    nunca
    ningún
    alguien
    algo
    ninguno
    alguna parte
    alguno

    – ¿Qué vas a hacer esta noche? ¿Tienes   plan?

    – No,  . Y tú, ¿vas a hacer  ?

    – Quiero ir al cine con  . ¿Te vienes?

    – Uy, el cine no me apetece mucho. Quiero ir a  , pero al cine no.

    – Vaya.   quiere venir conmigo. Pues voy a ir yo solo.

    – Pero, ¿por qué te apetece tanto ir al cine? ¿Por  ?

    – No, no tengo   motivo especial. Simplemente, me apetece.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Множественное отрицание

    В испанском языке перед глаголом возможно только одно отрицание:

    CORRECTO: Nunca voy al cine
    INCORRECTO: Nunca *no voy al cine

    Хотя, конечно же, можно сочетать отрицательный ответ no с отрицанием глагола:

    – ¿Vas mucho al cine? – Ты часто ходишь в кино?
    No, nunca voy al cineНет, никогда не хожу.

    Если смысл фразы отрицательный, перед глаголом обязательно должно стоять отрицание. После глагола может стоять одно и даже несколько отрицаний:

    CORRECTO: Aquí no viene nunca nadie
    INCORRECTO: Aquí *___ viene nunca nadie
  • 5. Escoge la frase correcta:
  • Hola,

    ¿hay nadie en casa?

    ¿no hay alguien en casa?

    ¿hay alguien en casa?


    Mi madre

    nunca tiene tiempo

    tiene tiempo nunca

    nunca no tiene tiempo


    Estas películas ya

    se venden nunca en ninguna parte

    no se venden nunca en alguna parte

    no se venden nunca en ninguna parte


    No sabe alguien que estoy casado

    Nadie sabe que estoy casado

    Nadie no sabe que estoy casado


    ¿Hoy va a venir

    nadie?

    alguien?

    ninguno?


    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    llevar + tiempo

    Чтобы указать время, в течение которого совершается действие, используйте конструкцию llevar + tiempo:

    Llevo 3 años en Madrid – Я уже три года (живу, нахожусь) в Мадриде
    Mi madre lleva una semana en el hospital – Мама уже неделю в больнице
    Llevamos un mes con lluvias y fríoУ нас уже месяц дожди и холод

    Чтобы узнать, как давно ваш собеседник делает что-либо, также используется глагол llevar:

    ¿Cuánto tiempo llevas en España?Сколько времени ты (пробыл) в Испании?
    ¿Cuánto tiempo llevas con el español?Ты давно уже учишь испанский?

    ¡Ojo! Эта конструкция используется только для действий, которые еще не завершились.

  • 6. Haz frases:
  • con
    novia
    tiempo
    tu
    llevas
    cuánto
    un
    abuelo
    mes en
    el
    hospital
    mi
    lleva
    y
    mi
    yo
    años juntos
    ocho
    llevamos
    marido

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 7. Completa con una palabra adecuada:
  • – Hola, ¿cómo te llamas?

    – André.

    – Ah, ¡eres francés! ¿ mucho tiempo aquí en Barcelona?

    – No, sólo un año.

    – ¡Pero hablas fenomenal español! ¿ tiempo llevas estudiando español?

    – Cinco meses.

    – ¡Anda! Pues yo once años con el inglés y lo hablo fatal. Oye, y ¿tienes novia?

    – Sí, se llama Sandra.

    – ¡Anda, es española! Y vosotros, ¿ mucho tiempo saliendo juntos?

    – Qué va, sólo un mes. Un mes es muy poco , pero ¡es una chica encantadora y me gusta mucho!

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña




    19 01 2017 Леонид Никитин:
    в некоторых заданиях критерием правильности является заглавная буква в начале предложения, причем не во всех предложениях а только в некоторых, иногда никак не удается понять в чем ошибка пока не посмотришь ответ- и это оказывается прописная буква в начале верного ответа.
    19 01 2017 Георгий Нуждин:
    Такого не должно быть, укажите, пожалуйста, в каком задании, какая фраза.
    08 02 2017 Владислава:
    Скажите, пожалуйста, а почему в предложении Cuál es tu animal favorito? Мы используем именно это вопросительное слово, ведь мы не называем опции, из которых можно выбрать. Или это подразумевается?
    10 02 2017 Anastasia0505:
    Здравствуйте, не понимаю почему в задании "Esta noche no puedo, porque...a casa unos amigos" правильный ответ "vienen"...по логике должно быть: "этой ночью я не могу, потому что иду к друзьям". значит должно быть "voy"?
    31 03 2017 Mikhail K.:
    Правильный ответ в "Esta noche no puedo, porque...a casa unos amigos" это "vienen", потому что разговор идет не про дом "unos amigos", а про дом того, кто говорит, в противном случае стояла бы частица "de" ("a casa de unos amigos").
    22 12 2017 Саша Карпенко:
    Sagen Sie mir, bitte, что за таинственная кнопочка Pista (в переводе "след", "арена") все время присутствует. Жму на нее иногда, но ничего не происходит. Аж жуть берет.
    Или это ничего. Само пройдет.
    11 12 2018 MArshv2015@gmail.com:
    ¿Cuánto tiempo llevas con el español? -Ты давно уже учишь испанский?- тут случайно не пропущен глагол учить/ изучать? Или эту фразу нужно просто заучить как есть?
    11 12 2018 MArshv2015@gmail.com:
    Ah, ¡eres francés! ¿llevas mucho tiempo aquí en Barcelona?
    разве lleves не нужно писать с большой буквы? Если написать с большой выдает ошибку.
    12 12 2018 Георгий Нуждин:
    ¿Cuánto tiempo llevas? означает "сколько ты времени уже (живешь/проводишь/занимаешься)". К этой конструкции можно добавить обстоятельство с предлогом:
    ¿cuánto tiempo llevas con tu novia? Сколько ты уже (встречаешься) со своей девушкой?
    ¿Cuánto tiempo llevas en Moscú? Сколько ты уже (живешь) в Москве?
    Упражнение исправили, спасибо
    29 08 2019 Alina Sukhova:
    6 задание. Можно ли сказать: "Yo y mi marido llevamos ocho años juntos"? Как правильный ответ засчитывается только "Mi marido y yo..."
    27 01 2020 Лариса Юрьевна:
    Страница Gramática:
    – ¿Qué libro quieres comprar? – Какую книгу ты хочешь купить?
    – Cualquiera – Любую.
    Почему слово libro здесь женского рода?