Регистрация
Забыли пароль?
Сообщение
Самоучитель
Преподавателям
Методика обучения
Теория 2 языка
Как учить?
Типы упражнений
Организация коммуникативного пространства
Типы учеников
Наши учебники
Обзор наших учебников
Español en vivo
Коммуникативные упражнения
Дополнительные упражнения
Материалы для чтения
Методология
Советы преподавателю
Недостающие материалы
España en vivo
Дополнительные материалы
Методология
Советы преподавателю
Обзор учебных пособий
Русские учебники
Испанские учебники
Gente
Canal Joven
Поиск рассказов
Дополнительные материалы
Тексты
Песни и музыка
Кино
Ссылки
Лексика по темам
Библиотека
Обратная связь
Учащимся
Тренажер спряжения
Распознавать глаголы
Тренажер спряжения
Рассказ о слове
Похожие слова
Пословицы и идиомы
Грамматика
Textos
Podcasts
Español coloquial
Как учить язык
Теория и практика
Типы учеников
Советы по сферам
Советы по уровням
Испанский через литературу
Дополнительные материалы
Материалы к Español en vivo
Тесты по испанскому
Об Испании
Испанцы и русские
Испанцы в пословицах
Вопросы общения
Бытовые отличия
Менталитет и характер
Праздники
Очерки
Репортажи
Информация о стране
Испаний много
Формальности
Где учить испанский
Фотографии
Фотомаршруты
Религия
Языки Испании
Словарь
Переводы
Переводы с испанского
Испанская поэзия
Испанская проза
Переводы с каталонского
Переводы с галисийского
Переводы с баскского
Видеокурсы
Онлайн курсы (вебинары)
Вы даете уроки или делаете переводы
Вы ищете уроки или переводы
Прагматика
Читаем на испанском
Как учить язык
Испанский через поэзию
Обучающее видео
Дополнительные материалы
Выучить лексику
Ссылки
Español en vivo
Обзор наших учебников
Библиотека
Тесты под Андроид
Тесты под iOS
Обучающие видеоролики
23.06.2015 Сложные согласные испанского языка
23 06 2015
edelegn
:
Не то, чтобы критика - урок отличный, но
буква J, произноситься так только в некоторых диалектах Испании, на большей части Испании и во всей латинской Америке он мягок. (категорически не согласен с советским термином "классический кастильский" - такого не существует в испаноязычном мире)
буквы ll произносить как (й) - пожалуй безопаснее всего, но самым распространенным является звук ДЖЬ, нежели Й
еще на звук ЛЬ иногда переходят (очень редко и в отдельных словах) когда хотят сделать вид умной речи
Не стоит все таки забывать, что за стандартное призношение международного испанского взят не кастельяно, а колумбийский вариант (с некоторыми изменениями) испанского языка, потому никогда не соглашаюсь с российскими эталонами произношения.
23 06 2015
NinaNina
:
Очень здорово ! Спасибо !
24 06 2015
Edelegn
:
Но, повторюсь, как перед преподавателем - снимаю шляпу, отличный учебник, отличные объяснения, отличный сайт, беда в советской системе образования, что с английским, что с испанским, и с португальским такая же беда -
24 06 2015
Георгий Нуждин
:
Edelegn, ваш комментарий, к сожалению, неверен. Сколько лет вы жили и путешествовали по Испании и Латинской Америке, чтобы высказывать такие категоричные утверждения ("на большей части Испании и во всей Латинской Америке")? Я не раз бывал в Латинской Америке, но могу отвечать только за испанский Испании, поскольку живу и работаю здесь, и почти все мои преподаватели в свое время были испанцы. Поэтому могу ручаться за то, что все описанные в уроке звуки произносятся ровно так, как сказано в видео.
Буквы ll, y действительно могут реализовываться как русское напряженное Й или как аффриката ДЖ, оба варианта допустимы, но второй в Испании крайне редок! Instituto Cervantes: "Actualmente, en la pronunciación normal de la mayor parte de los territorios de habla hispana, representa el sonido palatal central sonoro /y/ (yeísmo)."
Даже в Латинской Америке распространенность ДЖ не так велика (зайдите в форум wordreference.com).
Напоминаю, что портал посвящен испанскому Испании, хотя мы давно ждем преподавателей, готовых написать заметки об испанском различных стран, поэтому если вы знаток испанского какой-то страны, пишите нам по обратной связи!
24 06 2015
Edelegn
:
лет 20 как живу в ЛА и работаю с представителями разных стран от Мексики до Перу, в Испании я тоже бываю не меньше двух-трех раз в год, потому могу говорить хотя бы из опыта, этаки "классический" испанский, хотя повторюст такого и нет, присущ довольно малой территории Испании, или вы не согласны с тем, что почти в каждой провинции (автономии) там свой диалект? при том порой весьма существенный.
Йеизмо - может и более правилен на бумаге (хотя я против него ничего не имею) но все же ЧАЩЕ встречается ДЖ.
24 06 2015
Edelegn
:
и, Ваш учебник и то, как вы даете материал - я считаю отличным, критика только в адрес "классики" - вы учите испанскому языку, а даете только диалектный вариант (все таки как владелец одного из учебников, думаю, имею право внести конструктивную критику) - тут у нас много русских приезжает,и ващ учебник даю всем кто обращается, только произношение корректируется по месту.
29 06 2015
Хульдра
:
Edelegn, не мне, конечно, тягаться с Вами, но даже при моём скудном опыте общения я встречала у испанцев выражение "español estándar", и относился он отнюдь не к колумбийскому варианту. И моя аргентинская подруга, желая "стандартизировать" свой язык, освоила не колумбийский, а castellano.
29 06 2015
edelegn
:
Есть два стандарты у испанского. Во-первых при принятие решения какой вариант учить у вас обычно два выбора испанский и латино американский (как и в английском американский или британский - во вторых, стандарт всегда есть когда вы переводите фильмы , книги, речи, итдна испанский,здесь берут стандартный! Э испанский латинской Америки и кастельяно. Как cnn english не имеет четкого носителя, так и с испанским. Но он основан на диалекте Колумбии. Внутри бытового испанского, вы правы нет нисстандартного ни классического испанского.
29 06 2015
edelegn
:
В целом. Я начал тему вот к чему. По звук t сто процентов согласен. С остальными - нет. Так как если речь идет о гласных, то тут все четко, гласная должна произносится четко. И тут у нас с вами сложная ситуация, так как мы их любим редуцировать (зато помогает в португальском и каталанском), насчет согласных: во-первых, нет единого стандарта. Каждый регион произносить по своему (не говоря уж о странах). Потому будет ли ваша rr отличаться от r нее имеет никакого значения. Будете ли вы Хрипеть на j тоже не особо значимо (север, где не было арабского влияния не хрипит, как и вся америка ). А про sesear vs. Cecear так и вообще нет смысла спорить.
22 07 2015
Георгий Нуждин
:
Edelegn, не истиной в последней инстанции, а просто главным редактором этого портала :) Если Вы не согласны с моим мнением, пожалуйста, цитируйте авторитетные источники, как это сделал я.
27 06 2016
Lerner Elena
:
Добрый день!
Я учу испанский в официальной школе языков в Валенисии с испанскими преподавателями. Произношения звуков именно такие, как поизносит Григорий. Помимо прочего мой супруг испанец, преподаватель испанского и когда я смотрю видео уроки Нуждина его впечатляет правильное произношение Григория и владение языком вцелом. Григорий спасибо за ваши "живые" объяснения
30 06 2016
Георгий Нуждин
:
Спасибо за комплимент, Elena, хотя с моим каталанским акцентом мне бы, может, и не следовало преподавать фонетику...
01 07 2016
Aleksandr Abrámov
:
Кстати, Георгий, опишите, пожалуйста, хоть какой-нибудь пример отличия, как можно каталанца, говорящего на испанском, отличить от жителя Мадрида. И я так понимаю, валенсийцы по произношению будут ближе к жителям Барселоны?
Сказать честно, отличить очень сложно...
Заранее Вам спасибо!
01 07 2016
Георгий Нуждин
:
В каталанском (равно как и в его диалекте, валенсийском), есть редукция гласных и существует нейтральный гласный, что делает его несколько похожим на русский, согласный [l] произносится твердо, а также существуют похожие на русский звуки [ж] и [щ].
Поищите в интернете chistes Eugenio, у него подчеркнуто каталанский акцент (чтобы смешнее было :)
01 07 2016
Aleksandr Abrámov
:
Ясно. Из вышесказанного можно предположить, что барселонский и валенсийский варианты испанского таковы из-за влияния на них каталанского.
15 01 2017
Lucas
:
¡Hola!Было бы очень интересно услышать кто и как решил проблему произношения фрикативного(b)-ну никак не получается!Неразрешимая проблема?Ни уроки не общение результата не дают(может "тупо" Бэкать?)
17 10 2017
僕の名前は秘密だ
:
Спасибо, с D теперь разобрался, особенно, которая в конце слов.
А я то думал, почему я её не слышу?
А оно то оказалось, что они её и не говорят. :)