English word time corresponds to two Spanish: tiempo and hora.
In general, the word hora corresponds to a part of the day, and the word tiempo, to a large interval.
To know at what part of the day we are, we ask:
¿Qué hora es? – What’s the time?
¿Tienes hora? – Can you tell me what time it is?
The word hora also refers to a time zone, the time in different countries of the world:
Te voy a llamar mañana a las 10 hora de España, que son las 11 en Israel –
I’m going to call you tomorrow at 10 Spain time, which is 11 in Israel
To indicate that this is an appropriate moment to do something, we say:
Es hora de dormir – It's time to sleep
– ¿Cuándo empieza esta clase? – When does this class start?
– Pues ya es la hora– Well, it’s high time
However, to say the opposite, that this is not the best time, we use the word momento:
No es un buen momento para dormir –
It’s not a good time to sleep
A la hora de + infinitivo also indicates a certain part of the day:
Te voy a llamar a la hora decomer = Te voy a llamar entre las 2 y las 3 de la tarde – I’m going to call you at lunch time
There are a lot of expressions with the word hora which indicate different parts of the day:
A primera hora –
Early / Between 9 and 11 approximately
A la hora del café –
At coffee time / At 11 a.m.
A última hora –
At the last minute / At the last moment
A altas horas – Very late, after 11 p.m.
Finally, pedir hora means appoint time and day for a service (doctor, hairdresser, etc.):
– ¡Me duele mucho una muela! – I have a sharp toothache! – Tienes que pedir hora con un dentista – You have to make an appointment with a dentist
The word tiempo is an important notion which refers to the past, the present and the future:
El tiempo no perdona – Time shows no mercy / We all grow old
¡Cómo pasa el tiempo! – How time flies! /Time passes very fast
¡Cuánto tiempo! –
It has been a long time! / It’s been months or years since we last saw each other
The expression en tiempo de is equal to "in the time/season of":
En tiempo de lluvias –
During the rainy season / In the rainy season
With the verb tener the word tiempo means free time:
– ¿Quedamos hoy? – Let’s meet up today?
– Perfecto, hoy tengo tiempo– Perfect, today I have free time
Esta semana no tengo tiempo para mis cosas – This week I'm very busy, I don’t have time for myself
The expression hace tiempo is equal to hace mucho tiempo and means "many months or years ago":
– ¿Cuándo estuviste en Berlín? – When were you in Berlin?
– Hace tiempo ya, hace dos o tres años – Some time ago, two or three years ago
Besides, the word tiempo can mean "weather", i.e. cold or hot, rain or sun...
– ¿Qué tiempo hace? – What’s the weather like? – Hoy hace frío – Today it's cold
Autor/a Jorge Gelfand
1. Relaciona el principio de la frase con su final:
He pedido
hora de la mañana
Estuve en Barcelona
el tiempo
En Sevilla siempre
tiempo
Me ha llamado a primera
hace buen tiempo
Es tarde, ya es
hora para el médico
Mis hijos ya son mayores, cómo pasa
hace tiempo
Siempre está ocupada, nunca tiene
hora de dormir
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
2. Selecciona la opción adecuada:
Te llamo del café, sobre las 11.
– ¿Qué es?
– Son las 9.
– ¡Miguel! ¡Tú por aquí!
– ¡Hombre, Carlos! ¡ !
– Tres años, ¿no?
– Tres o cuatro. ¿Cómo te va?
– ¿Quedamos mañana?
– Uff, mañana no tengo . Normalmente por la tarde estoy libre, pero es que he pedido con mi médico.
– Estoy muy preocupada porque pronto tenemos que entregar un trabajo en la facultad.
– Tranquila, hay . Es para dentro de un mes.
– ¡Niños, es de cenar!
– Mamá, ¿y la película?
– Pues no es para ver una película, tenemos invitados en casa.
– ¿Qué hace en Madrid?
– Normalmente en mayo no hace frío, pero hoy estamos a 12 grados.
– ¿Has estado en Nueva York?
– Sí, pero hace .
– Hola, ¿puedo hablar con Sergio? Le llamo desde Argentina.
– Lo siento, no está.
– Entonces le voy a llamar más tarde, a las 8.
– ¿A las ocho? ¿ de España o de Argentina?
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña