Dudas léxicas
¿Usar, utilizar, emplear o servir?
The verbs usar and utilizar mean exactly the same thing and are used in the same situations:
No uso crema solar = No utilizo crema solar = I don't use sunscreen
¿Usas este abrigo o lo guardo? = ¿Utilizas este abrigo o lo guardo? = Do you wear this coat or I’ll keep it?
La palabra "mamá" se usa sólo en familia = La palabra "mamá" se utiliza sólo en familia = The word mamá (mom) is used only in family
The verb usar is more frequent because it is shorter. Pay attention to the syntax: English expressions is used / are used must be translated into Spanish like se usa / se usan.
The verb emplear means the same, but it is more formal. It appears in technical or scientific texts, but never in spoken language:
El carbón se emplea para calentar la casa = Coal is used to heat the house
El Futuro Simple se emplea para expresar la probabilidad = Futuro Simple is used to express the probability
BUT: ¡No uses mis gafas! (Incorrect: noempleesmis gafas) = Don't wear my glasses
The verb servir can mean the same as usarse, especially, with the preposition para:
– ¿Para qué sirve Facebook? = ¿Para qué se usa Facebook? = What is Facebook for?
– Para comunicarse con la gente = To communicate with people
Although syntactically it works in a different way, compare:
Esta caja me sirve para guardar cosas = Esta caja la uso para guardar cosas = This box serves me to store things
¿Te sirve este abrigo? = ¿Usas este abrigo? = Do you wear this coat?
Unlike other verbs of this group, servir can be used with infinitives:
Discutir no sirve para nada = To argue is useless
(Incorrect: Discutir no *se usapara nada)
Autor/a Jorge Gelfand, Vanesa Edo
Emplear, usar y utilizar significan lo mismo
verdadero
falso
Emplear se usa más hablando
falso
verdadero
Podéis intercambiar usar y utilizar en todos los contextos
verdadero
falso
Con el infinitivo usamos el verbo
utilizar
servir
emplear
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
Para extraer oro grandes cantidades de agua.
Estas frases mucho en España.
Por favor, ¡no mi cepillo de dientes!
Para proteger los labios, se vaselina.
Quejarse no para nada.
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña