¿Fin o final?

Похожие слова



Вернуться к оглавлению

¿Fin o final?

Leer en español

Обычно слово "конец" переводится как final. Как правило, в единственном числе:

Al final del libro – В конце книги
El final del mes ha sido muy difícil –
Конец месяца был сложным

Однако, как временной предлог это слово используется во множественном числе и без артикля:

A finales del mes В конце месяца

Слово fin многозначно. В значении “конец” в Испании оно употребляется только в составе устойчивых выражений, вроде

¡Por fin! – Наконец-то! = ¡Ya ha ocurrido lo que tenía que ocurrir hace tiempo!
Es difícil llegar a fin de mes
Сложно дотянуть до конца месяца = El dinero no nos llega para el mes entero
A fin de cuentas (=Esencialmente) lo que más me importa es mi familia В конечном счете, больше всего меня интересует семья

Но слово fin также может означать “цель”, objetivo:

Lo estamos haciendo con el fin de (=para, con el objetivo de) conseguir más dinero Мы делаем это с целью получения большей прибыли

В Латинской Америке слово fin может заменять final.

Autor/a Georgy Nuzhdin

  • 1. Escoge la palabra adecuada:
  • Quiero volver a casa de diciembre.

    Tu habitación está del pasillo a la izquierda.

    ¡Por has vuelto!

    Estamos realizando el proyecto con el de mejorar la calidad de vida.

    No me gusta nada el de esta película.

    La vida está muy cara. Es imposible llegar a de mes.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. Relaciona:
  • Al final
    de cuentas
    A finales
    fin
    Por
    de febrero
    A fin
    del libro
    Con el
    fin de aprender

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña