Pragmática



Cómo expresar el acuerdo y el desacuerdo

В испанском есть много способов согласиться с собеседником. В официальной обстановке мы скажем:

Estoy de acuerdo – Я согласен
Yo opino lo mismo – Я тоже так считаю

В любой обстановке можно сказать:

Tienes razón – Ты прав
Tiene razón – Вы правы

В неформальной среде лучше сказать:

Pues sí / Pues claro / Claro que sí – Ну конечно / Ну да
¡Eso! – Ясное дело

Выразить несогласие в официальной обстановке можно так:

No estoy de acuerdo – Я не согласен
Yo no opino lo mismo – Я думаю иначе

А в неформальной:

Pues no – Ну нет
¡En absoluto!
– Ерунда!
¡Para nada!
– Вовсе нет!
No tienes razón – Ты не прав

Если мы возмущены словами собеседника, можно сказать (только близким друзьями и родственникам):

¡¿Qué dices?! – Да ты что?  Что за чушь?
¿Estás loco? / ¿Estás loca?
– Ты что, с ума сошел/сошла?

  • 1. Distribuye:
  • Yo opino lo mismo
    ¡Eso!
    ¡En absoluto!
    ¿Estás loco?
    Tienes razón
    Pues claro
    No tienes razón
    ¿Qué dices?
    acuerdodesacuerdo

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña