Кристина Пери Росси. Счастье

Leer en original

Она вручила мне счастье в хорошо закрытой коробке, и сказала при этом:

- Осторожнее, не будь растяпой, не потеряй свое счастье! Я с таким трудом раздобыла его: рынок уже закрыли, в магазинах закончилось, а последние бродячие торговцы стоптали башмаки и вышли на пенсию. Это мне сторговали на площади: единственное, что я нашла, но зато уж настоящее. Оно не так блестит, как счастье, которым мы жили в молодости, немного потерлось и поистрепалось, но если расправить плечи, ты даже не заметишь разницы! Поставишь его куда-нибудь, не забудь потом забрать, а если поедешь на автобусе, крепко держи в руках: в городе полным-полно воришек, украдут, не заметишь.

Только закончив свои поучения, она решилась опустить коробку в мои протянутые руки. Я шла и думала, что счастье все-таки неудобная штука: держа его в руках, я не могла ни к чему притронуться, а отпустить коробку я не решалась, даже чтобы купить еды на ужин. Так что со счастьем в руках было не до развлечений, не говоря уж о том, чтобы как обычно пройтись по магазинам. Ближе к вечеру холодком по спине накатил страх: а вдруг не настоящее? Надо было открыть коробку, но она сказала, что счастье может испариться… Подняв уголок картонки, я заметила этикетку, на ней было написано:

«Хранить, не используя»

С тех пор счастье так и хранится у меня в коробке. По воскресеньям я вывожу его гулять на площадь: пускай остальные завидуют и сетуют на свои несчастья, по ночам засовываю поглубже в шкаф. Но скоро лето, и Боже мой, как я уберегу его от моли?

Переводчик Георгий Нуждин

Присылайте Ваши переводы