Урок 2


CLASE 2. Mi familia – Моя семья. Léxico

Образование множественного числа

Множественное число существительных и прилагательных, оканчивающихся на гласную(-a,-o,-i,-u,-e) образуется добавлением -s:

hermano → hermanos

Множественное число существительных и прилагательных, оканчивающихся на согласную, образуется добавлением -es:

alemán → alemanes

При образовании множественного числа ударение может пропасть (для слов, оканчивающихся на ударный слог -és или -án/-ón) или (реже) появиться:

holandés → holandeses
joven → jóvenes

Подробнее читайте здесь

  • 1. Forma el plural:
  • italiano →
    francés →
    árabe →
    japonés →
    bajo →
    elegante →
    guapa →

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Количественные числительные до 10

    1 uno, una 6 seis
    2 dos 7 siete
    3 tres 8 ocho
    4 cuatro 9 nueve
    5 cinco 0 cero

    Числительное uno меняется по родам:

    una hermana – одна сестра

    Числительное uno перед существительными мужского рода теряет o:

    – ¿Tienes hermanos? – У тебя есть братья или сестры?
    – Sí, uno. = Sí, un_ hermano – Да, один. Да, один брат.
  • 2. Suma y resta. Escribe la respuesta con palabras:
  • Modelo: tres más dos (3 + 2) =... cinco, tres menos dos (3 - 2) = ...uno

    ocho menos cinco =
    cuatro más cinco =
    nueve menos uno =
    cuatro más cero =
    tres más cuatro =
    cinco más uno =
    cinco más cero =

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Padres, hermanos, abuelos...

    В русском языке собирательные существительные семейного родства – либо особые слова («родители»), либо – комбинация мужского и женского рода («бабушка с дедушкой»). В испанском все проще: чтобы образовать собирательное существительное, достаточно поставить во множественное число термин родства мужского рода:

    Mi padre – мой отец
    mis padres – мои родители
  • 3. Escribe la palabra correspondiente:
  • Modelo: padre y madre → ... padres

    hermano y hermana →
    tío y tía →
    novio y novia →
    hijo e hija →

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 4. Traduce al español usando mis:
  • Modelo: родители – mis padres

    Бабушка с дедушкой
    дети
    внуки
    дядя с тетей
    двоюродные братья и сестры

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Предлог De

    Предлог de может означать принадлежность или происхождение.

    • существительное + de + существительное: принадлежность
      hijo de Miguel – сын Мигеля
    • ser + существительное: происхождение:
      Miguel es de Londres – Мигель из Лондона
  • 5. Selecciona la opción correcta:
  • El padre de tu padre es tu .
    La hermana de tu padre es tu .
    La hija de tu hija es tu .
    El marido de tu madre es tu .
    La hija de tu tío es tu .
    Tu prima es de tu tío.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 6. Completa con padre de, madre de, abuelo de...
  • Molly Prewett es la Ron y la Roxanne. Percy es Arthur, George y el Lucy. Ginny es la Harry Potter y la Dominique.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

    Интенсификаторы прилагательных

    Прилагательные используются со следующими интенсификаторами:

    muy elegante =elegancia 10
    bastante elegante = elegancia 8
    elegante = elegancia 6
    poco elegante = elegancia 3
    nada elegante = elegancia 0

    Чтобы смягчить отрицательное качество, используется un poco (немного, чуть-чуть):

    Mi madre es un poco gorda – Мама чуточку толстовата
    Su novio es un poco feo – Ее молодой человек немного некрасивый
  • 7. Relaciona cada palabra con su antónimo:
  • guapo
    feo
    gordo
    viejo
    bajo
    delgado
    rubio
    moreno
    joven
    alto
    grande
    pequeño

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 8. Completa con un intensificador:
  • Andrés tiene 20 años, es joven.
    Ana tiene 30 años, es joven.
    Raúl pesa 110 kilos, es gordo.
    Mi madre pesa 48 kilos, es muy .
    Mi hermana mide 1.60, es baja.
    Mi tío tiene 55 años, no es viejo.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña




    15 09 2013 yulia:
    Добрый день! Поясните, пожалуйста, почему в упражнении Mira el dibujo y completa con una palabra y la preposición de в предложении Persy es предлагается вставлять существительные без определенного артикля.
    15 09 2013 Георгий Нуждин:
    Это правильный вопрос. Определенный артикль указывает на однозначно определяемый объект - например, на маму или папу. Поэтому надо говорить Molly es la madre de Percy. Однако детей у нее несколько, а значит сказать Percy es *el hijo de Molly нельзя. Можно - Percy es un hijo de Molly или, как в данном случае скажут чаще Percy es hijo de Molly.
    15 09 2013 yulia:
    Большое спасибо! Неожиданное противоречие с английским, в котором для мамы или папы все равно можно употреблять неопределенный артикль в зависимости от контекста.
    15 09 2013 Георгий Нуждин:
    Испанский артикль не похож на английский. Вообще при изучении испанского не стоит отталкиваться от английского: лучше ориентируйтесь на русский или (если знаете) итальянский.
    24 09 2013 alena:
    здравствуйте. А как можно проверить себя, сделав упражнения? Есть ли какие-то ответы?
    25 09 2013 Георгий Нуждин:
    Хороший вопрос. Я немного боюсь, что увидев ответы, люди перестанут стараться... А в каком виде вы хотели бы их видеть - как подсказки или как окончательные ответы? Так или иначе, постараемся добавить эту возможность.
    26 09 2013 alena:
    А так они стараются, но не знают, правильно ли выполнили задание, даже проверить себя не могут. На мой взгляд, это хуже. Когда есть ключи, и ты видишь, где ошибся, есть возможность разобраться, почему ошибка, повторить материал, спросить в комменте, если не согласен или не понял. Поэтому мне кажется, что ключи нужны. Не подсказки, а именно ключи. Возможно, можно сделать ключи, которые доступны, во-первых, только авторизованным пользователям, во-вторых, которые становятся доступны, когда пройдешь все упражнения урока.
    03 10 2013 natela:
    Извините, но я не поняла, кем является Percy для George и Fred, так, чтобы сказать одним словом. Для первого он брат, а для второго дядя. А в упражнении предусмотрено одно слово, если я правильно поняла.
    04 10 2013 Георгий Нуждин:
    Спасибо, Natela, исправили.
    11 10 2013 ai86-64:
    В семье Уизли для Lucy получается два "de" - один надо вставить по заданию, и один имеется в тексте. Первый раз я ответил без "de", разумеется, с ошибкой.
    24 10 2013 Георгий Нуждин:
    Спасибо, исправили.
    14 12 2013 Алла Астрамович:
    А с моей точки зрения, ключи к упражнениям депать не надо, тем более, что правильные ответы можно посмотреть и сделать работу над ошибками.Георгий прав,сразу смотришь кпючи, нет стимула вернуться назад к пройденному материалу. А так возвращаешься к упражнению несколько раз и всё очень хорошо запоминается. Сайт сделан отлично! Огромная благодарность создателям сайта за хорошую работу и Вам, Георгий, за Ваш прекрасный учебник "ESPANOL EN VIVO." Народ, у кого его ещё нет,ну ооочень рекомендую.
    24 01 2014 Valentia:
    ¡Добрый вечер! Второй год самостоятельно с удовольствием изучаю испанский язык. ¡Очень бы хотела приобрести приобрести Ваш учебник El español en vivo!
    15 05 2014 vitalych:
    в этом упражнении - У тебя есть девушка? - Нет, нету. А у тебя? - У меня есть. Его зовут Рауль. Он испанец. Рауль получается девушкой мужского пола
    17 05 2014 Георгий Нуждин:
    Мы немножко подправили перевод для понятности. Дело в том, что в испанском "молодой человек" - это novio, а "девушка" - novia, обозначаются они одним и тем же понятием, только разного рода. Поэтому фраза, обращенная к девушке No tengo novia, ¿y tú? испанцами воспринимается как No tengo novia, y tú, ¿tienes novio?
    25 05 2014 Arkara:
    В диалогах 2.2 аудиофайл не соответствует тексту
    25 05 2014 Георгий Нуждин:
    Исправлено, не забудьте обновить кэш браузера.
    06 08 2014 torero:
    У нас в России, Украине и Беларуси племянники и двоюродные тоже являются первостепенными членами семьи, почему автор думает иначе?)
    06 08 2014 Георгий Нуждин:
    Конечно, обобщать сложно! Знакомые автору семьи Москвы и Петербурга часто собираются в "узком семейном кругу", а знакомые испанские, напротив, много общаются с двоюродными братьями и племянниками. Возможно, в Вашем кругу все иначе.
    07 08 2014 La Luz:
    Очень интересные упражнения, и эти небольшие экскурсы в испанский быт просто чудесны!!!
    05 03 2015 Alex.bulin:
    Здравствуйте! Не работают упражнения где нужно расставлять предложения в нужном порядке. (Organiza las frases para formar un diálogo (Расставьте предложения в диалоге)). Когда начинаю таскать строки с места на нужное место фраза превращается в непонятный набор символов.
    05 03 2015 Георгий Нуждин:
    Попробуйте сменить браузер или загрузить новейшую версию Бывают проблемы с Сафари или со старыми версиями, не поддерживающими html5. Chrome, Firefox, IE, Opera должны работать нормально.
    07 03 2015 Смирнова Елена:
    Подскажите пожалуйста, как звали девушку Хосе в последнем диалоге. Спасибо
    07 03 2015 Георгий Нуждин:
    Se llama Merche (Mercedes).
    16 03 2015 pablo:
    Hola!


    tu coche es un Picasso → un Picasso


    me parece tiene que

    tu coche es un Picasso → coche un Picasso


    16 03 2015 Георгий Нуждин:
    Мы подправили упражнение, теперь должно быть понятно, что в трех последних фразах надо употреблять формы глагола tener.
    02 05 2015 palexizh:
    Добавьте, пожалуйста, в раздел LÉXICO: Семья

    словa sobrina sobrino.

    "В испанском согласуются по роду только местоимения 1-го и 2-го лица множественного числа. Во множественном числе эти местоимения добавляют конечное –s"

    Создается впечатление, что "во множественном числе эти" относится только к 1-му и 2-му лицам множественного числа.

    И тогда получается, что надо говорить *"su pisos", что неверно.
    09 05 2015 Георгий Нуждин:
    Спасибо за предложение, мы расширили объяснение, надеюсь, стало понятнее!
    26 05 2015 disalen:
    Добрый день! Поясните, пожалуйста, следующее упражнение. Soy de Burgos. ¿Y tú? - Yo soy París. Почему не Yo soy de París? Почему de засчиталось мне ошибкой?
    08 06 2015 Айгуль:
    disalen, потому что каждое слово или предлог нужно ставить отдельно. Приглядитесь, там два пустых места.
    22 07 2015 Ирка Будникова:
    Почему в предложении Ginny es la tía de Dominique используется определенный артикль? Для испанцев есть разница между сестрой матери, например, и женой дяди?
    22 07 2015 Георгий Нуждин :
    Очень нетривиальный вопрос с нетривиальным ответом... Дело в том, что tía с неопределенным артиклем обычно воспринимается как "девчонка", "деваха", "телка" (восторженный или пренебрежительный вариант "девушки"). Сравните:

    Es una tía guay - Это классная девчонка

    Es la tía de Luis - Это тетя Луиса

    Разницы между сестрой родителей или женой их брата у испанцев нет. Хотя ее можно подчеркнуть:
    Belén es mi tía, bueno, es la mujer de mi tío Juan - Белен - моя тетя, ну, на самом деле, это жена моего дяди Хуана
    01 10 2015 dianna:
    "La mujer" это женщина, а "Mujer" это жена, и как теперь быть)) С предложением " la mujer de tu padre es tu"?
    29 11 2015 Георгий Нуждин:
    Dianna, артикль не влияет на значение слова. La mujer может означать "женщина" и "жена", различаются они просто по контексту. Выражение La mujer de tu padre, естественно, означает "жена твоего отца".
    16 03 2016 хулия:
    Здравствуйте можно узнать почему mis а не los?
    16 03 2016 хулия:
    Здравствуйте можно узнать почему mis а не los?
    16 03 2016 Георгий Нуждин:
    Говоря о своих родственниках, испанцы употребляют притяжательное местоимение, а не определенный артикль:
    Mis abuelos, mi hermana, mi tía...
    Если же вы говорите о чужих родственниках, следует употреблять артикль:
    Los abuelos de Juan, la hermana de Jose, la tía de Paula...
    13 12 2016 Alexey_1100:
    Здравствуйте! Я хотел бы Вас спросить, где можно узнать названия более дальних родственников (тесть, тёща, прадедушка и т.д.)? Я этим вопросом интересуюсь, поскольку в разделе "Cultura" Вы упомянули, что семья для испанцев не ограничивается только детьми, а более дальними родственниками.
    13 12 2016 Георгий Нуждин:
    Вот здесь: http://www.portal-español.es/Profes.php?id=8&type=0&lexictheme=familia
    Выбираете тему "семья" и уровень "todos los niveles".
    27 12 2016 axen1974:
    Добрый вечер! Хотел бы узнать, когда будет курс B1 и далее на платформе http://ichebnik.ru/ курсы А1 нет смысла покупать, так как достаточно знаю этот уровень. А2-еще думаю, но думаю, что нужно идти к уровню В2.
    спасибо
    25 01 2017 allena:
    Добрый день! В раздел лексики закралась досадная ошибка - hermano - брат, а не сестра. )))
    26 01 2017 Георгий Нуждин:
    Спасибо, allena, исправили.
    05 04 2017 Mina_:
    абсолютно не советую ориентироваться на правила употребления артикля в итальянском при изучении испанского: Притяжательные местоимения в итальянском языке обычно употребляются с определенным артиклем. Что касается родственников - без артикля употребляются притяжательные местоимения (кроме loro) перед "родственниками" в единственном числе без определяемого слова при отсутствии уменьшительно-ласкательной формы.
    04 10 2018 Elza-Aurora:
    Здравствуйте! Почему hijos -дети?, дети -niños, а hijos- дочь и сын вместе, и novia y novio, ещё невеста и жених после обручения.
    06 10 2018 Георгий Нуждин:
    Elza, слово "дети" в русском языке многозначное. Оно может обозначать чужих детей (niños) и своих (hijos):
    Mis hijos están en el colegio - мои дети в школе. Это могут быть два мальчика, четыре мальчика и две девочки и т.п.
    Словом novios действительно могут обозначать жениха и невесту, но эта ситуация не уровня А1, правда?
    24 03 2019 Olga_Hola:
    Здравствуйте!
    А почему hojo/hija/nieto/nieta если их много используются без артикля а abuelo/abuela c артиклем как и мама с папой? Бабушек и дедушек тоже может быть много . Или тут другое правило?
    25 03 2019 Георгий Нуждин:
    Olga, непонятен Ваш вопрос. Все эти слова могут использоваться как с пртиклем, так и без, в зависимости от ситуации.
    16 04 2019 Евгения Небо:
    раздел Léxico, упр.8, в задании - "Completa con un intensificador", а в предложении 4 muy уже есть и надо вставить прилагательное.