¿Separar, dividir, partir, repartir o compartir?

Похожие слова



Вернуться к оглавлению

¿Separar, dividir, partir, repartir o compartir?

Leer en español

Русским глаголам делить, разделять соответствуют несколько испанских.

Глаголы dividir и partir подразумевают, что один объект делится на части. 

Dividir используется с объектами, которые изначально имеют составные части. Так, мы можем dividir слово на слоги (каждое слово изначально имеет слоги), или большую группу на две маленькие (группы изначально состоят из элементов):

En este grupo hay 29 alumnos, lo vamos a dividir en dos = Vamos a hacer dos grupos (15 en uno y 14 en el otro, por ejemplo)
Cada palabra se divide en sílabas = Las sílabas de la palabra casa son ca y sa.

Также dividir обозначает математическую операцию деления:

Si divido 6 entre 2 me da 3 (6 : 2 =3)

Напротив, partir используется с объектами, не имеющими составных частей. На русский мы часто переводим глаголами разрезать, расколоть, разбить:

Vamos a comer. ¿Partes el pan? – Мы будем обедать, нарежешь хлеб?

Me he caído y se me ha partido un diente = Я упал, и у меня зуб раскололся на части

Me ha dejado mi novia y se me ha partido el corazón en mil pedazos – Меня бросила моя девушка и разбила мне сердце на тысячу кусочков

Выражения estar dividido или sentirse dividido подразумевают, что надо совершить важный выбор, однако чаши весов находятся в равновесии:

¿Cataluña independiente? La opinión está muy dividida = Hay mucha gente que opina que sí y también mucha que opina que no

Me han cogido en dos trabajos y no se cuál elegir, me siento muy dividida

Глаголы separar и repartir употребляются с группой объектов, которые находятся вместе.

Separar означает отделить, удалить один объект от другого или же разделить что-то на группы:

Hay gente que prefiere separar a los alumnos de las alumnas – Некоторые предпочитают раздельное обучение (разделять мальчиков и девочек)

Mis padres se van a separar – Мои родители расходятся

Las frases en un texto se separan con puntos – Предложения в тексте разделяются точками

Se me han pegado las lonchas de queso, ¿me ayudas a separarlas? – У меня тут слиплись ломтики сыра, поможешь мне их разделить?

Separar и dividir часто путают. Сравните:

CORRECTO: La hoja de Excel se divide en columnas = tiene columnas
INCORRECTO: La hoja de Excel se *separa en columnas

CORRECTO: Necesito separar dos páginas que se han pegado
INCORRECTO: Necesito *dividir dos páginas que se han pegado

CORRECTO: He separado las naranjas grandes de las pequeñas
INCORRECTO: He *dividido las naranjas grandes de las pequeñas

Repartir (разделить) используется в значении раздать, распределить:

Voy a repartir las fotocopias – Я раздам отксеренные материалы

Han muerto mis padres y tenemos que repartir la herencia – Мои родители умерли, и нам надо разделить (распределить между всеми) наследство

Выучите испанскую пословицу:

El que parte y reparte se queda con la mejor parte = (literalmente), el que corta la comida luego la reparte entre todas las personas que comen = (fig) El que tiene poder reparte los bienes y se reserva lo mejor

"Делиться чем-либо" переводится глаголом compartir. Этим же глаголом переводится выражение "разделять" (мнение, позицию, точку зрения):

¿Tienes hambre? He traído un bocadillo y puedo compartirlo contigo = Хочешь есть? Я могу поделиться бутербродом, который я взял с собой

– ¡Mamá, este niño ha cogido mi juguete, y es mío!
– Hijo, tienes que aprender a compartir
– Тебе надо научиться играть вместе с другими детьми в твои игрушки

– Creo que debemos llevar a Marta a un colegio privado
– Pues yo no comparto tu opinión
– Я не разделяю твоего мнения

В соцсетях глагол compartir самый важный! На русский его переводят некрасивым заимствованием из английского "расшарить".

При выборе нужного глагола вам помогут предлоги:

partir algo en varios trozos

separar algo en varias partes
separar un objeto de otro
separar las frases con puntos = separar las frases por puntos

dividir algo en varias partes
dividir 8 entre 2

repartir algo entre varias personas

compartir algo con alguien

Autor/a Vanesa Edo Nevado, Jorge Gelfand

  • 1. Coloca cada expresión junto con el verbo con el que se utiliza:
  • las fotocopias en clase
    el dinero entre todos
    20 entre 4
    el queso en trozos
    una foto en Facebook
    una opinión
    los datos con comas
    una muela
    el grupo en dos
    los chicos de las chicas
    partirseparardividirrepartircompartir

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. Completa con la preposición adecuada:
  • entre
    a
    entre
    en
    a
    en
    por
    con
    de
    de
    con

    420   21 da 20.

    Las palabras se separan   espacios.

    ¿Podrías repartir estas hojas   tus compañeros?

    Es cruel separar   los bebés   sus padres.

    Casi no puedo tocar la guitarra porque tengo tres hermanos, y la tengo que compartir   ellos.

    Quiero partir esta hoja   dos.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 3. Selecciona la opción adecuada:
  • Antes de empezar el concierto, vamos a el programa.

    Hoy en día en los hospitales no a los bebés de sus madres.

    – Ya sabes que papá y yo nos vamos a . ¿Con quién quieres quedarte, conmigo o con tu padre?
    – No sé, mamá, os quiero a los dos, me siento muy .
    – Sois dos, tú y tu hermano, y hemos decidido , papá se quedará con uno de vosotros y yo con el otro.

    ¡Se me ha caído el vaso y se ha en mil pedazos!

    Mañana es mi cumpleaños y me gustaría contigo este día tan especial.

    La silla está muy de la mesa, así no puedo comer, estoy muy lejos.

    No te de mí, hay mucha gente y te puedes perder.

    El informe me ha salido demasiado largo, y he decidido en dos.

    He los papeles rojos de los verdes.

    Cuando tocaba la guitarra, se me ha la uña.

    – ¿Vas a comer tú solo este helado?
    – No, pensaba contigo.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña