¿Comprobar, cotejar o corregir, revisar o verificar?

Похожие слова



Вернуться к оглавлению

¿Comprobar, cotejar o corregir, revisar o verificar?

Leer en español

Глагол «проверять» в русском языке употребляется в двух разных ситуациях. Когда мы говорим «проверять учебные работы» – контрольные, экзамены – мы, на самом деле, правим их, черкаем красной ручкой, выставляем оценки. То есть, «проверять» в смысле поправлять по-испански corregir:

Este fin de semana me toca corregir más de cien exámenes – На эти выходные мне надо проверить более ста контрольных работ

Mi profesora de español nunca me corrige cuando hablo – Моя учительница по-испанскому никогда меня не поправляет, когда я говорю

Если же проверка подразумевает не правку, а выяснение, все ли в порядке, в испанском употребляется глагол comprobar – проверить, который также можно перевести как "удостовериться, убедиться":

¿Has comprobado que todo está bien? – Ты проверил, все ли в порядке?= ты удостоверился, все ли в порядке?
¿Te
importa comprobar que has apagado la luz? – Пожалуйста, проверь/убедись, выключил ты свет или нет.

У глагола comprobar есть существенный недостаток: он редко используется с конкретным прямым дополнением, можно сказать

comprobar la corrección – убедиться в правильности, но нельзя
*comprobar las cajas que han llegado – *убедиться в коробках, которые нам привезли

Для проверки содержимого конкретных вещей используется глагол revisar:

Voy a revisar las cajas que han llegado – Пойду проверю содержимое ящиков, которые нам привезли
¿Has revisado la factura de la luz? – Ты проверил счет за электричество (все ли данные верны)?

Близкий к ним глагол cotejar означает проверку-сопоставление двух объектов, поэтому часто используется с предлогом con:

Necesito cotejar el baremo con la nota que me han puesto – Мне надо проверить (сравнить, сверить, сопоставить) критерии оценивания с оценкой, которую мне поставили
Tenemos que cotejar los datos que nos has enviado = Necesitamos ver si estos datos corresponden con la realidad y no se contradicen – Нам надо проверить/сверить данные, которые ты нам прислал, сопоставить их между собой и с известной нам информацией, нет ли разницы

Сравните:

Comprobar los datos означает проверить, верны ли данные
Cotejar los datos означает сопоставить данные, проверить, соответствуют ли они другим сведениям и нет ли в них внутреннего противоречия

Наконец, глагол verificarтоже синоним comprobar, но с дополнительным оттенком "подтвердить ожидаемое". Этот глагол редко употребляется в разговорной речи, чаще в научных или экономических статьях:

Los médicos han verificado la eficacia de la vacuna – Врачи проверили/подтвердили эффективность вакцины

Autor/a Jorge Gelfand

  • 1. Escoge la palabra adecuada:
  • ¿Has que la puerta está cerrada?
    El jefe me ha enviado otra versión del informe, necesito con la anterior.
    Antes de entregar el examen, siempre que todo está bien.
    Mi mujer es muy resabidilla y cada vez que digo algo mal me , es muy desagradable.
    Nuestra profesora de matemáticas tarda un montón en los exámenes.
    ¿Me puedes estos documentos?
    En el experimento se que la velocidad de la luz no puede superarse.

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. ¿Con qué palabras pueden ir estos verbos?
  • las instalaciones
    los exámenes
    la corrección
    el coche
    el mal funcionamiento
    que el bebé duerme
    comprobarcorregirrevisar

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña